Food EXAMPLE:
→
久しぶりに料理した。 ZOOM
It’s been a while, but I actually did some cooking.
RESPONSES:
→何作ったの? ZOOM
What did you make?
→
今度、清水の舞台から飛び降りるつもりで食べに行くわ。 ZOOM
Next time I’ll be brave and go over to try your cooking. [Literally: Next time, with the intention of jumping down from the really high platform in Kiyomizu Temple, I will go there to eat.]
ギャップ萌え狙ってるでしょ? ZOOM
You’re just fishing for compliments by adding something new to your routine.
[Literally: You must be aiming to have people in awe of that “gap” (between the usual you and the you that cooks).]
Complaints Food EXAMPLE
あのお店、本当に最低だったよ。
That restaurant was really horrible.
RESPONSES
→
潰れるのも時間の問題だね。 ZOOM
I think they’ll close down soon.
(Literally: It’s a matter of time before they close down.)
→
なにが最低だったの? ZOOM
What was so bad about it ?
→
家で作ったほうがよっぽど美味しいよね。 ZOOM
I think even I can cook better.
(Literally: It tastes much better if we cook at home.)
→
あそこの接客あまりよくないもんね。 ZOOM
Their service is not so good.
Food EXAMPLE
あのお店、本当に最高だったよ。
That restaurant was totally awesome.
RESPONSES
→
いいなー私も行ってみたい! ZOOM
Good. I want to go there.
→
星いくつ? ZOOM
How many stars does it get?
(Literally: How many stars? Usually asking the actual rank in the Michelin guidebook, but could also be used to simply ask your personal rating.)
→
高級レストランなの? ZOOM
Is it a classy restaurant?